浣溪沙端午 浣溪沙端午原文及翻译
轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。2、翻译:微微小汗湿透了碧色薄绸,明日端午节一定要浴兰汤。参与者人山人海,梳洗后剩下的香粉胭脂随水流入河中,布满河面。你将那五彩花线轻轻地缠在玉色手臂上,小小的符篆斜挂在发髻上。只祈...
唐代文秀的诗《端午》的翻译
1、《端午》原文 节分端午自谁言,万古传闻为屈原。堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤。2、释义 端午,相传此日为我国第一位伟大人屈原投江自尽日,后人伤其冤死,特以粽投江祭祀并划船捞救,遂相沿而成端午节日食粽和龙舟竞渡的风俗。作者这首绝句更提出了一个令人深思的问题:尽管后人百般歌颂、...
节分端午自谁言,万古传闻为屈原;的意思是什么...急.....
一、出处 这句诗出自唐代诗人文秀的七言绝句诗《端午》。二、原文 节分端午自谁言,万古传闻为屈原。堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤。三、译文 端午节大概从什么时候开始的?又是为什么而设立的?只是民间传说,是为了纪念爱国诗人屈原。于是我站在楚江上追思,眼前一片烟波浩渺,空空荡荡,我轻蔑...
浣溪沙·端午原文_翻译及赏析
轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。——宋代·苏轼《浣溪沙·端午》 浣溪沙·端午 轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。 彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。 端午节风俗 译文及注释 译文 ...
端午古诗 文秀的意思 端午文秀意思
笑楚江空渺渺 ,不能洗得直臣冤。诗人简介:无。大概距今1300年。的大意思: 端午节大概从什么时候开始的?又是为什么而设立的?只是民传说,是为了念爱国诗人屈原。于是我站在楚江上追思,眼前一片烟泼浩淼,空空荡荡,我轻蔑地笑了,为什么如此宽阔大江,就不能包 唐代文秀的诗《端午》的翻译 ...
《端午》诗词赏析
【译文】我刚刚从蓬城踏青回来,只在家置备了菖蒲、竹叶和雄黄酒,我觉得这样就可以过端午了。我明知屈原不是沉溺在我们的瓯江,何必要劳民伤财以如此豪华的龙舟竞渡来凭吊屈原呢?【赏析】汤显祖,明代著名戏曲家、文学家。此诗写禁止竞渡,别具一格。但是,需要强调,汤显祖对屈原不是不尊敬。汤显祖歌咏...
苏轼《浣溪沙·端午》翻译与赏析
《浣溪沙·端午》朝代:宋代 作者:苏轼 轻汗微微透碧纨,明朝端午浴芳兰。流香涨腻满晴川。彩线轻缠红玉臂,小符斜挂绿云鬟。佳人相见一千年。注释 ①碧纨(wàn):绿色薄绸。②芳兰:芳香的兰花,这里指妇女。③流香涨腻:指女子梳洗时,用剩下的香粉胭脂随水流入河中。杜牧《阿房宫...
端午文秀古诗原文翻译
端午文秀古诗原文翻译如下:原文:端午(唐代) 文秀 节分端午自谁言,万古传闻为屈原。堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤。翻译:端午节从什么时候开始?又为什而设立?前人传说是为了纪念楚国大夫屈原。可笑即使那浩浩荡荡的汨罗江水,也不能洗去忠直之士的冤屈。注释:1、 端午:端午节,农历五月初五...
李隆基《端午》原文及翻译赏析
原文:端午 唐 李隆基 端午临中夏,时清日复长。盐梅已佐鼎,曲糵且传觞。事古人留迹,年深缕积长。当轩知槿茂,向水觉芦香。亿兆同归寿,群公共保昌。忠贞如不替,贻厥后昆芳。翻译:端午节的时候,已经接近夏天的中间了,白天的时间渐渐变长了。盐和梅己经在鼎里增添味道,美酒也在杯中倾倒...